Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
342 changes: 94 additions & 248 deletions climweb/src/climweb/base/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po

Large diffs are not rendered by default.

367 changes: 100 additions & 267 deletions climweb/src/climweb/base/locale/es/LC_MESSAGES/django.po

Large diffs are not rendered by default.

361 changes: 96 additions & 265 deletions climweb/src/climweb/base/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

Large diffs are not rendered by default.

355 changes: 95 additions & 260 deletions climweb/src/climweb/base/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po

Large diffs are not rendered by default.

370 changes: 101 additions & 269 deletions climweb/src/climweb/base/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po

Large diffs are not rendered by default.

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,21 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-11 07:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 12:55\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 16:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 09:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Crowdin-File: /climweb/src/climweb/pages/dashboards/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1500\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-Project: nmhs-cms\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 672958\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File: /climweb/src/climweb/pages/dashboards/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1500\n"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:15
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:280
Expand All @@ -38,6 +37,7 @@ msgstr "قسم لوحة القيادة"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:75
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:174
#| msgid "Chart"
msgid "Line Chart"
msgstr "رسم بياني خطي"

Expand All @@ -53,6 +53,7 @@ msgstr "مخطط شريطي أفقي"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:78
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:177
#| msgid "Chart"
msgid "Area Chart"
msgstr "رسم بياني مساحي"

Expand All @@ -66,10 +67,12 @@ msgid "Chart variable name"
msgstr "اسم متغير الرسم البياني"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:83
#| msgid "Chart"
msgid "Chart color"
msgstr "لون الرسم البياني"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:84
#| msgid "Chart"
msgid "Chart type"
msgstr "نوع الرسم البياني"

Expand Down Expand Up @@ -102,16 +105,13 @@ msgid "A high quality banner image"
msgstr "صورة لافتة عالية الجودة"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:52
#| msgid "Overview"
msgid "Service"
msgstr "خدمة"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:52
msgid ""
"The service this dashboard is associated with. This is useful in fetching "
"the latest updates i.e publications, news, articles related to this service."
msgstr ""
"الخدمة التي ترتبط بها لوحة المعلومات هذه. وهذا مفيد في جلب آخر التحديثات مثل"
" المنشورات والأخبار والمقالات المتعلقة بهذه الخدمة."
msgid "The service this dashboard is associated with. This is useful in fetching the latest updates i.e publications, news, articles related to this service."
msgstr "الخدمة التي ترتبط بها لوحة المعلومات هذه. وهذا مفيد في جلب آخر التحديثات مثل المنشورات والأخبار والمقالات المتعلقة بهذه الخدمة."

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:60
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/templates/dashboards/dashboard_page.html:79
Expand All @@ -135,6 +135,7 @@ msgid "Warming stripes"
msgstr "خطوط التحذير"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:181
#| msgid "Warming stripes"
msgid "Rainfall stripes"
msgstr "شرائط الأمطار"

Expand All @@ -148,6 +149,7 @@ msgid "Description"
msgstr "وصف"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:198
#| msgid "Hex color code for banner background (e.g., #ffffff)"
msgid "Hex color code for chart color (e.g., #0b76e1)"
msgstr "رمز لون الست عشري للون الرسم البياني (مثل #0b76e1)"

Expand Down Expand Up @@ -205,24 +207,16 @@ msgid "Single-Variable Charts"
msgstr "الرسوم البيانية ذات المتغير الواحد"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:292
msgid ""
"Whether to use multiple axes (one per variable) or a single axis for all "
"variables."
msgstr ""
"ما إذا كان سيتم استخدام محاور متعددة (واحد لكل متغير) أو محور واحد لجميع "
"المتغيرات."
msgid "Whether to use multiple axes (one per variable) or a single axis for all variables."
msgstr "ما إذا كان سيتم استخدام محاور متعددة (واحد لكل متغير) أو محور واحد لجميع المتغيرات."

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:295
msgid "Chart Variables"
msgstr "متغيرات الرسم البياني"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:295
msgid ""
"Add more variables to display in the chart. Each variable corresponds to a "
"dataset and will be displayed as a separate series in the chart."
msgstr ""
"إضافة المزيد من المتغيرات لعرضها في المخطط. يتوافق كل متغير مع مجموعة بيانات"
" وسيتم عرضه كسلسلة منفصلة في المخطط."
msgid "Add more variables to display in the chart. Each variable corresponds to a dataset and will be displayed as a separate series in the chart."
msgstr "إضافة المزيد من المتغيرات لعرضها في المخطط. يتوافق كل متغير مع مجموعة بيانات وسيتم عرضه كسلسلة منفصلة في المخطط."

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:354
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/wagtail_hooks.py:29
Expand Down Expand Up @@ -311,11 +305,12 @@ msgid "Atlas"
msgstr "أطلس"

#~ msgid "Dashboard Chart"
#~ msgstr "مخطط لوحة القيادة"
#~ msgstr "Dashboard Chart"

#~ msgid "Dashboard Charts"
#~ msgstr "مخططات لوحة القيادة"
#~ msgstr "Dashboard Charts"

#, fuzzy
#~ msgid "Charts"
#~ msgstr "الرسوم البيانية"
#~ msgstr "Charts"

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,21 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-11 07:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 12:55\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 16:59+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 09:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Crowdin-File: /climweb/src/climweb/pages/dashboards/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1500\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-Project: nmhs-cms\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 672958\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-File: /climweb/src/climweb/pages/dashboards/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1500\n"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:15
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:280
Expand All @@ -38,6 +37,7 @@ msgstr "Section du tableau de bord"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:75
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:174
#| msgid "Chart"
msgid "Line Chart"
msgstr "Graphique en courbes"

Expand All @@ -53,6 +53,7 @@ msgstr "Graphique à barre horizontale"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:78
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:177
#| msgid "Chart"
msgid "Area Chart"
msgstr "Graphique en aires"

Expand All @@ -66,10 +67,12 @@ msgid "Chart variable name"
msgstr "Nom de la variable du graphique"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:83
#| msgid "Chart"
msgid "Chart color"
msgstr "Couleur du graphique"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/blocks.py:84
#| msgid "Chart"
msgid "Chart type"
msgstr "Type de graphique"

Expand All @@ -91,9 +94,7 @@ msgstr "Description de la bannière"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:40
msgid "Hex color code for banner background (e.g., #ffffff)"
msgstr ""
"Code couleur hexadécimal pour l'arrière-plan de la bannière (par exemple, "
"#ffffff)"
msgstr "Code couleur hexadécimal pour l'arrière-plan de la bannière (par exemple, #ffffff)"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:44
msgid "Banner Image"
Expand All @@ -104,17 +105,13 @@ msgid "A high quality banner image"
msgstr "Une image de bannière de haute qualité"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:52
#| msgid "Overview"
msgid "Service"
msgstr "Service"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:52
msgid ""
"The service this dashboard is associated with. This is useful in fetching "
"the latest updates i.e publications, news, articles related to this service."
msgstr ""
"Le service auquel ce tableau de bord est associé. Ceci est utile pour "
"récupérer les dernières mises à jour, c'est-à-dire les publications, les "
"actualités, les articles liés à ce service."
msgid "The service this dashboard is associated with. This is useful in fetching the latest updates i.e publications, news, articles related to this service."
msgstr "Le service auquel ce tableau de bord est associé. Ceci est utile pour récupérer les dernières mises à jour, c'est-à-dire les publications, les actualités, les articles liés à ce service."

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/models.py:60
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/templates/dashboards/dashboard_page.html:79
Expand All @@ -138,6 +135,7 @@ msgid "Warming stripes"
msgstr "Bandes de réchauffement"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:181
#| msgid "Warming stripes"
msgid "Rainfall stripes"
msgstr "Bandes de pluie"

Expand All @@ -151,9 +149,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:198
#| msgid "Hex color code for banner background (e.g., #ffffff)"
msgid "Hex color code for chart color (e.g., #0b76e1)"
msgstr ""
"Code couleur hexadécimal pour la couleur du graphique (par exemple, #0b76e1)"
msgstr "Code couleur hexadécimal pour la couleur du graphique (par exemple, #0b76e1)"

#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:202
#: climweb/src/climweb/pages/dashboards/snippets.py:232
Expand Down Expand Up @@ -307,11 +305,12 @@ msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"

#~ msgid "Dashboard Chart"
#~ msgstr "Graphique du tableau de bord"
#~ msgstr "Dashboard Chart"

#~ msgid "Dashboard Charts"
#~ msgstr "Graphiques du tableau de bord"
#~ msgstr "Dashboard Charts"

#, fuzzy
#~ msgid "Charts"
#~ msgstr "Graphiques"
#~ msgstr "Charts"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 13:25\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Amharic\n"
"Language: am_ET\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "የመስክ አይነት"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "አስገባ"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-04 08:21\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 09:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "نوع الحقل"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "أرسل"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 13:25\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "tipo de campo"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "Entregar"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 12:55\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 09:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "type de champ"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 12:55\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "tipo de campo"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-25 10:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 13:25\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swahili\n"
"Language: sw_KE\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,3 +36,4 @@ msgstr "aina ya shamba"
#: climweb/src/climweb/pages/data_request/templates/datarequest.html:42
msgid "Submit"
msgstr "Wasilisha"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 16:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 13:25\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Amharic\n"
"Language: am_ET\n"
Expand Down Expand Up @@ -42,3 +42,4 @@ msgstr "ኢሜል አድራሻ - (የሚያስፈልግ)"
#: climweb/src/climweb/pages/email_subscription/templates/subscriber_optin_widget.html:22
msgid "What updates do you want to receive ?"
msgstr "ምን ዝማኔዎችን መቀበል ይፈልጋሉ?"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 16:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 12:55\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 09:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
Expand Down Expand Up @@ -42,3 +42,4 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني: (مطلوب)"
#: climweb/src/climweb/pages/email_subscription/templates/subscriber_optin_widget.html:22
msgid "What updates do you want to receive ?"
msgstr "ما التحديثات التي تريد تلقيها؟"

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nmhs-cms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-08 16:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 13:25\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 10:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
Expand Down Expand Up @@ -42,3 +42,4 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico: (obligatorio)"
#: climweb/src/climweb/pages/email_subscription/templates/subscriber_optin_widget.html:22
msgid "What updates do you want to receive ?"
msgstr "¿Qué actualizaciones quieres recibir?"

Loading