From 09d77acf690940342305cadd077b5c8ae8c034f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 30 Mar 2026 22:48:46 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/croodle/client/ Translation: Croodle/client --- translations/eu.yml | 136 +++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/translations/eu.yml b/translations/eu.yml index fc337270d..27ef88fb6 100644 --- a/translations/eu.yml +++ b/translations/eu.yml @@ -54,7 +54,8 @@ create: duplicatedOption: "Etiketa hori duen aukera bat lehendik ere badago." invalidOption: "Aukera guztiek baliodun izan behar dute." notEnoughDates: "Gutxienez egun bat aukeratu behar duzu." - valueMissing: "Aukera guztiek izen bat behar dute. Ezabatu baliodun ez diren aukerak." + valueMissing: "Aukera guztiek izen bat behar dute. Ezabatu baliodun ez diren + aukerak." defineTimes: label: "Ordua finkatu?" input: @@ -66,17 +67,16 @@ create: more-inputs: "Beste ordutegi batzuk sartu" copy-first-line: "Kopiatu eta itsatsi lehen eguneko orduak gainerako guztiei" error: - correctTimeFormat: "Orduak formatu honetan idatzi behar - dira HH:MM (adibidez 13:15)." + correctTimeFormat: "Orduak formatu honetan idatzi behar dira HH:MM (adibidez + 13:15)." duplicatedDate: "Dagoeneko egun eta ordu bererako aukera bat badago." invalidTime: "Aukera bat gutxienez baliogabea da." - notEnoughTimes: - "Egun bakoitzeko baliozko ordu bat zehaztu behar da gutxienez. + notEnoughTimes: "Egun bakoitzeko baliozko ordu bat zehaztu behar da gutxienez. Egun bakar bat aukeratzen bada, gutxienez bi ordutegi zehaztu beharko dira." - partiallyFilledTime: "Mesedez, sartu baliozko ordu bat, orduak eta minutuak barne. Osoak ez diren sarrerak ez dira onartzen." - fix-validation-errors-first-day: - "Kopiatu aurretik, lehen eguneko baliozkotze-errore guztiak - zuzendu behar dituzu." + partiallyFilledTime: "Mesedez, sartu baliozko ordu bat, orduak eta minutuak + barne. Osoak ez diren sarrerak ez dira onartzen." + fix-validation-errors-first-day: "Kopiatu aurretik, lehen eguneko baliozkotze-errore + guztiak zuzendu behar dituzu." settings: answerType: label: "Zer erantzun egon beharko lirateke eskuragarri?" @@ -98,72 +98,68 @@ error: poll: decryptionFailed: title: "Desenkriptatzeak huts egin du" - description: - "Inkestaren deszifratze-datuek huts egin dute. Hori, seguru asko, - okerreko zifratze-gako batek eragin du. Mesedez, sartutako URLa berrikusi, bereziki - galdera-markaren ondorengo zatia." + description: "Inkestaren deszifratze-datuek huts egin dute. Hori, seguru asko, + okerreko zifratze-gako batek eragin du. Mesedez, sartutako URLa berrikusi, + bereziki galdera-markaren ondorengo zatia." notFound: title: "Ezin izan da inkesta aurkitu." - description: "Bilatzen ari zaren inkesta ez da aurkitu. Hainbat arrazoi - izan daitezke horren atzean, hala nola:" + description: "Bilatzen ari zaren inkesta ez da aurkitu. Hainbat arrazoi izan + daitezke horren atzean, hala nola:" reasons: expired: "Inkesta iraungi da eta ezabatu da." - typo: "URLan errore bat dago. Mesedez, egiaztatu ondo idatzi duzula, - batez ere galdera-ikurraren aurreko zatia." + typo: "URLan errore bat dago. Mesedez, egiaztatu ondo idatzi duzula, batez + ere galdera-ikurraren aurreko zatia." savingFailed: title: "Gordetzeak huts egin du." - description: - "Inkesta ezin izan da gorde. Mesedez, egiaztatu zure sare-konexioa eta saia zaitez geroago. - Arazoak jarraitzen badu, webgunearen administratzailearekin harremanetan jarri, mesedez." + description: "Inkesta ezin izan da gorde. Mesedez, egiaztatu zure sare-konexioa + eta saia zaitez geroago. Arazoak jarraitzen badu, webgunearen administratzailearekin + harremanetan jarri, mesedez." generic: unexpected: title: "Ustekabeko errore bat gertatu da" - description: "Barkatu. Errore bat gertatu da. Saia zaitez berriz - geroago." + description: "Barkatu. Errore bat gertatu da. Saia zaitez berriz geroago." index: - title: "Croodlek hitzordua aukeratzea eta erabakiak hartzea errazten du…
… eta zure datuak babesten ditu" + title: "Croodlek hitzordua aukeratzea eta erabakiak hartzea errazten du…
… + eta zure datuak babesten ditu" features: title: Ezaugarriak list: - overview: - "Aurkitu data bat edo egin inkesta bat + overview: "Aurkitu data bat edo egin inkesta bat nahi adina lagunekin." - privacy: "Zure datuak pribatuak dira. Zuzenean zifratuko - dira zure web nabigatzailean. Inkestarako esteka jasotzen dutenek - baino ez dute jakingo zertaz den." - options: "Nahi adina erantzun aukera - eman ditzakezu. Zure data gogokoenak egutegian hauta ditzakezu - edo galde-sorta bat sortu." - answers: - "Aurrez definitutako erantzun-aukerak erabil ditzakezu, adibidez, - bai, ez, agian, edo erantzun pertsonalizatuak + privacy: "Zure datuak pribatuak dira. Zuzenean zifratuko dira + zure web nabigatzailean. Inkestarako esteka jasotzen dutenek baino ez dute + jakingo zertaz den." + options: "Nahi adina erantzun aukera eman ditzakezu. Zure data + gogokoenak egutegian hauta ditzakezu edo galde-sorta + bat sortu." + answers: "Aurrez definitutako erantzun-aukerak erabil ditzakezu, + adibidez, bai, ez, agian, edo erantzun pertsonalizatuak onartu." - evaluation: - "Hobetsitako erantzunen berrikuspen automatiko baten bidez, - ikuspegi orokorra mantenduko duzu." + evaluation: "Hobetsitako erantzunen berrikuspen automatiko + baten bidez, ikuspegi orokorra mantenduko duzu." link: have-a-try: "Saiatu orain" hoster: title: "Zure Croodle propioa antolatu." - text: - 'Ez duzu zertan konfiantza osoa izan Croodle honen instalazioan. Croodle software librea da eta - zure zerbitzarian instala dezakezu. Horretarako, mega byte gutxi batzuk, - PHP eta SSL-enkriptatze bat besterik ez duzu behar. Softwarea eta instalatzeko aholkuak - hemen daude: GitHub.' + text: 'Ez duzu zertan konfiantza osoa izan Croodle honen instalazioan. Croodle + software librea da eta zure zerbitzarian instala dezakezu. Horretarako, mega + byte gutxi batzuk, PHP eta SSL-enkriptatze bat besterik ez duzu behar. Softwarea + eta instalatzeko aholkuak hemen daude: GitHub.' modal: save-retry: title: "Gordetzeak huts egin du." - text: "

Ezin izan da zure inkesta gorde. Mesedez, egiaztatu - zure interneteko konexioa eta saiatu berriro.

Honek ez badu funtzionatzen, zerbitzariaren epe laburreko - matxura bat izan liteke arrazoia. Itxaron minutu batzuk, mesedez, berriro saiatu - arte. Orria zabalik utz dezakezu.

p>Mesedez,jarri harremanetan gunearen administratzailearekin - arazoak segitzen badu.

" + text: "

Ezin izan da zure inkesta gorde. Mesedez, egiaztatu zure interneteko + konexioa eta saiatu berriro.

Honek ez badu funtzionatzen, zerbitzariaren + epe laburreko matxura bat izan liteke arrazoia. Itxaron minutu batzuk, mesedez, + berriro saiatu arte. Orria zabalik utz dezakezu.

p>Mesedez,jarri harremanetan + gunearen administratzailearekin arazoak segitzen badu.

" button-retry: "Berriz saiatu" options: Aukerak poll: created-date: "Data honetan sortu da:{date}." expiration-date: "Data honetan iraungitzen da:{date}." - expiration-date-warning: "Inkesta hau {timeToNow} egun barru bukatuko da eta gero ezabatuko da." + expiration-date-warning: "Inkesta hau {timeToNow} egun barru bukatuko da eta gero + ezabatuko da." tab-title: participation: Parte-hartzaileak evaluation: Ebaluazioa @@ -171,43 +167,14 @@ poll: newUser: everyOptionIsAnswered: "Mesedez, erantzun aukera guztiei." name: - duplicate: "Beste parte-hartzaile batek izen hori erabili du jada. Hauta ezazu izen bakar bat." + duplicate: "Beste parte-hartzaile batek izen hori erabili du jada. Hauta ezazu + izen bakar bat." valueMissing: "Erabiltzaile izen bat sartu behar duzu." selection: valueMissing: "Otoiz, erantzun aukera honi." evaluation: - label: Ebaluazioa - overview: Berrikuspena - participantTable: "Parte-hartzaileak eta beren erantzunak" - bestOption: - label: - findADate: - "{count, plural, =1 {Hobetsitako data hau da:} other {Hobetsitako - datak hauek dira:}}" - makeAPoll: - "{count, plural, =1 {Hobetsitako aukera hau da:} other {Hobetsitako - aukerak hauek dira}}" - bestOptionParticipants: - findADate: - yes: "{count, plural, =1 {Pertsona batek ahal du.} other {# pertsonek - ahal dute.}}" - maybe: - "{count, plural, =1 {Agian pertsona batek ahalko luke} other {# pertsonek - ahalko lukete, agian.}}" - no: "{count, plural, =1 {Pertsona batek ezin du.} other {# - pertsonek ezin dute.}}" - makeAPoll: - yes: "{count, plural, =1 {Pertsona batek aukera hau gustukoa du.} other {# - pertsonek aukera hau gustukoa dute.}}" - maybe: - "{count, plural, =1 {Agian, pertsona batek aukera hori gustukoa izango luke.} other - {# pertsonek, agian, aukera hori gustukoa izango lukete.}}" - no: "{count, plural, =1 {Pertsona batek ez du aukera hau gustuko} other - {# pertsonek ez dute aukera hau gustuko.}}" - lastParticipation: "Azken parte-hartzea duela {ago} izan da." - participants: - "{count, plural, =1 {Pertsona batek parte hartu du inkestan.} other - {# pertsonek parte hartu dute inkestan.}}" + bestOption: {} + bestOptionParticipants: {} input: newUserName: label: Izena @@ -221,15 +188,14 @@ poll: modal: timezoneDiffers: title: "Zein ordu-eremutan erakutsi behar dira datak?" - body: "Inkesta zure ordu-eremu ez den beste baterako sortu - zen. Zein ordu-eremutan aurkeztu behar dira datak?" + body: "Inkesta zure ordu-eremu ez den beste baterako sortu zen. Zein ordu-eremutan + aurkeztu behar dira datak?" button: useLocalTimezone: "Nire ordu-eremuan" usePollTimezone: "Jatorrizko ordu-eremuan" share: title: "Partekatu esteka eta gonbidatu beste batzuk inkestan parte hartzera." - notice: - "Esteka duten guztiek ikus dezakete zure inkesta. Datu pribatuak baditu, + notice: "Esteka duten guztiek ikus dezakete zure inkesta. Datu pribatuak baditu, esteka posta elektroniko enkriptatu baten bidez, edo puntutik-puntura enkriptatuko duen txat baten bidez soilik partekatu behar duzu." pollTypes: From 5b39c254605e82d0d01f3f440a36723b3bd8805e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Serrador Date: Mon, 30 Mar 2026 22:48:47 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: Francisco Serrador Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/croodle/client/es/ Translation: Croodle/client --- translations/es.yml | 138 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 64 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/translations/es.yml b/translations/es.yml index 40e92a531..9f977cba6 100644 --- a/translations/es.yml +++ b/translations/es.yml @@ -54,8 +54,8 @@ create: duplicatedOption: "Ya existe una opción con esta etiqueta." invalidOption: "Todas las opciones deben ser válidas." notEnoughDates: "Debe elegirse al menos un día." - valueMissing: "Cada opción debe tener una etiqueta. Por favor, elimínela - si la opción no es necesaria." + valueMissing: "Cada opción debe tener una etiqueta. Por favor, elimínela si + la opción no es necesaria." defineTimes: label: "¿Establecer horarios?" input: @@ -67,17 +67,15 @@ create: more-inputs: "Añadir más horarios" copy-first-line: "Utilizar el horario de la primera línea para todas las demás" error: - correctTimeFormat: "Las horas y minutos del horario deben estar separadas - por el caracter dospuntos (p.ej. 13:00)." + correctTimeFormat: "Las horas y minutos del horario deben estar separadas por + el caracter dospuntos (p.ej. 13:00)." duplicatedDate: "Ya existe una opción para el mismo día a la misma hora." invalidTime: "Al menos una vez no es válido." - notEnoughTimes: "Ha de establecerse almenos un horario correcto para cada - día. Si se ha elegido únicamente un día, hay que indicar almenos dos - horarios." - partiallyFilledTime: "Por favor, introduzca una hora válida con horas - y minutos. No se admiten entradas parcialmente rellenadas." - fix-validation-errors-first-day: - "Tienes quee corregir todos los errores antes + notEnoughTimes: "Ha de establecerse almenos un horario correcto para cada día. + Si se ha elegido únicamente un día, hay que indicar almenos dos horarios." + partiallyFilledTime: "Por favor, introduzca una hora válida con horas y minutos. + No se admiten entradas parcialmente rellenadas." + fix-validation-errors-first-day: "Tienes quee corregir todos los errores antes de copiar." settings: answerType: @@ -100,66 +98,59 @@ error: poll: decryptionFailed: title: "Falló al desencriptar" - description: "La información de la encuesta falló al ser desencriptada. - Lo más probable es que sea debido a una llave de encriptación errónea. - Repasa y comprueba la URL que pusiste, sobre todo la parte que sigue - al signo de interrogación." + description: "La información de la encuesta falló al ser desencriptada. Lo más + probable es que sea debido a una llave de encriptación errónea. Repasa y comprueba + la URL que pusiste, sobre todo la parte que sigue al signo de interrogación." notFound: title: "La encuesta no se encontró" - description: "La encuesta que estás buscando no se pudo encontrar. Esto - puede ser debido a diversos motivos, entre ello:" + description: "La encuesta que estás buscando no se pudo encontrar. Esto puede + ser debido a diversos motivos, entre ello:" reasons: expired: "La encuesta ha expirado y ha sido borrada." - typo: "Hay un error al teclear la URL. Por favor, comprueba que la - has escrito bien, sobre todo la parte anterior al signo de interrogación." + typo: "Hay un error al teclear la URL. Por favor, comprueba que la has escrito + bien, sobre todo la parte anterior al signo de interrogación." savingFailed: - title: "Saving failed" - description: "La encuesta no pude ser guardada. Por favor prueba de nuevo - en unos segundos." + title: "Guardado incorrecto" + description: "La encuesta no pude ser guardada. Por favor prueba de nuevo en + unos segundos." generic: unexpected: title: "Ocurrió un error inesperado" - description: - "Lo sentimos. Ocurrió un error inesperado. Por favor inténtalo + description: "Lo sentimos. Ocurrió un error inesperado. Por favor inténtalo más tarde." index: - title: - "Croodle simplifica las citas y la toma de decisiones …
… y al mismo + title: "Croodle simplifica las citas y la toma de decisiones …
… y al mismo tiempo protege tus datos" features: title: Funciones list: - overview: - "Encontrar una fecha o hacer una encuesta + overview: "Encontrar una fecha o hacer una encuesta con la cantidad de personas que quieras." - privacy: "Tus datos son privados: Ya desde tu navegador los datos son - encriptados. Únicamente quienes reciban el enlace - a la encuesta sabrán de qué se trata." - options: "Puedes incluir tantas opciones de respuesta - como quieras. Puedes elegir tus fechas preferidas - o escribir cualquier pregunta." - answers: "Puedes utilizar respuestas pre definidas como - si,no, quizás o permitir una respuesta - libre." - evaluation: "Mantendrás el control mediante la revisión de las - respuestas favoritas." + privacy: "Tus datos son privados: Ya desde tu navegador los datos son encriptados. + Únicamente quienes reciban el enlace a la encuesta sabrán de qué se trata." + options: "Puedes incluir tantas opciones de respuesta como + quieras. Puedes elegir tus fechas preferidas o escribir cualquier + pregunta." + answers: "Puedes utilizar respuestas pre definidas como si,no, + quizás o permitir una respuesta libre." + evaluation: "Mantendrás el control mediante la revisión de las respuestas + favoritas." link: have-a-try: "pruebalo ahora" hoster: title: "Instala tu propio Croodle:" - text: 'No tienes porque fiarte de este Croodle. Croodle es software libre - y tu puedes instalarlo en tu propio servidor. Sólo unos pocos megas de - espacio, PHP y encriptación-SSL. Puesde encontrar el software y ayuda - en inglés para la instalación aquí GitHub.' + text: 'No tienes porque fiarte de este Croodle. Croodle es software libre y tu + puedes instalarlo en tu propio servidor. Sólo unos pocos megas de espacio, PHP + y encriptación-SSL. Puesde encontrar el software y ayuda en inglés para la instalación + aquí GitHub.' modal: save-retry: title: "Error al guardar." - text: - "

Tu inscripción no pudo ser guardada. Por favor, comprueba tu conexión - a internet e inténtalo de nuevo.

Si esto no ayuda, podría ser debido - a un breve fallo en el servidor. Por favor, espera unos minutos e inténtalo - de nuevo. Puedes esperar mientras la página se abre.

Si los problemas - continúan, por favor, contacte al administrador de la página.

" + text: "

Tu inscripción no pudo ser guardada. Por favor, comprueba tu conexión + a internet e inténtalo de nuevo.

Si esto no ayuda, podría ser debido a + un breve fallo en el servidor. Por favor, espera unos minutos e inténtalo de + nuevo. Puedes esperar mientras la página se abre.

Si los problemas continúan, + por favor, contacte al administrador de la página.

" button-retry: Reintentar options: "Opciones" poll: @@ -173,8 +164,8 @@ poll: newUser: everyOptionIsAnswered: "Por favor responde a todas las opciones." name: - duplicate: "Otra persona ya ha participado con este nombre. Por favor, - utiliza un nombre diferente." + duplicate: "Otra persona ya ha participado con este nombre. Por favor, utiliza + un nombre diferente." valueMissing: "Tienes que poner un nombre." selection: valueMissing: "Por favor, responda a esta opción." @@ -184,28 +175,28 @@ poll: participantTable: "Participantes y respuestas" bestOption: label: - findADate: "{count, plural, =1 {La fecha preferida es} other {Las - fechas preferidas son}}" - makeAPoll: "{count, plural, =1 {La opción preferida es} other {Las - opciones preferidas son}}" + findADate: "{count, plural, =1 {La fecha preferida es} other {Las fechas preferidas + son}}" + makeAPoll: "{count, plural, =1 {La opción preferida es} other {Las opciones + preferidas son}}" bestOptionParticipants: findADate: - yes: "{count, plural, =1 {Una persona tiene tiempo.} other {# personas + yes: "{count, plural, =1 {Una persona tiene tiempo.} other {# personas tienen + tiempo.}}" + maybe: "{count, plural, =1 {Una persona quizás tiene tiempo.} other {# personas + quizás tienen tiempo.}}" + no: "{count, plural, =1 {Una persona no tiene tiempo.} other {# personas no tienen tiempo.}}" - maybe: "{count, plural, =1 {Una persona quizás tiene tiempo.} other - {# personas quizás tienen tiempo.}}" - no: "{count, plural, =1 {Una persona no tiene tiempo.} other {# personas - no tienen tiempo.}}" makeAPoll: - yes: "{count, plural, =1 {A una persona le gusta esta opción.} other - {# personas les gusta esta opción.}}" - maybe: "{count, plural, =1 {A una persona quizás le gusta esta opción.} - other {# personas quizás les guste esta opción.}}" - no: "{count, plural, =1 {A una persona no le gustan estas opciones.} - other {# personas no les gustan estas opciones.}}" + yes: "{count, plural, =1 {A una persona le gusta esta opción.} other {# personas + les gusta esta opción.}}" + maybe: "{count, plural, =1 {A una persona quizás le gusta esta opción.} other + {# personas quizás les guste esta opción.}}" + no: "{count, plural, =1 {A una persona no le gustan estas opciones.} other + {# personas no les gustan estas opciones.}}" lastParticipation: "La última persona participó hace {ago}." - participants: "{count, plural, =1 {Una personas participó en la encuesta.} - other {# personas participaron en la encuesta.}}" + participants: "{count, plural, =1 {Una personas participó en la encuesta.} other + {# personas participaron en la encuesta.}}" input: newUserName: label: Nombre @@ -219,17 +210,16 @@ poll: modal: timezoneDiffers: title: "¿Que zona horaria deseas utilizar para mostrar los datos?" - body: "La encuesta ha sido configurada para una zona horaria distinta - de tu hora local. ¿Con qué zona horaria debería mostrarse la información?" + body: "La encuesta ha sido configurada para una zona horaria distinta de tu + hora local. ¿Con qué zona horaria debería mostrarse la información?" button: useLocalTimezone: "mi zona horaria" usePollTimezone: "la zona horaria original" share: title: "Comparte el enlace e invita a otras personas a la encuesta." - notice: - "Cualquiera que conozca el enlace podrá ver tu encuesta. Si esta contiene - información privada deberías compartir el enlace únicamente mediante un - correo electrónico encriptado o mediante chat con encriptación de-punto-a-punto." + notice: "Cualquiera que conozca el enlace podrá ver tu encuesta. Si esta contiene + información privada deberías compartir el enlace únicamente mediante un correo + electrónico encriptado o mediante chat con encriptación de-punto-a-punto." pollTypes: findADate: label: "Querría crear una fecha (p. ej. fecha para una reunión)" From 505676b831df769c1734417815756543b7455a2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tfr tint Date: Mon, 30 Mar 2026 22:48:48 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (114 of 114 strings) Co-authored-by: tfr tint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/croodle/client/it/ Translation: Croodle/client --- translations/it.yml | 151 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 70 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/translations/it.yml b/translations/it.yml index 1dd4c7cc6..e1d538ce0 100644 --- a/translations/it.yml +++ b/translations/it.yml @@ -35,8 +35,8 @@ create: label: Titolo placeholder: "Aggiungi un titolo al sondaggio." validations: - valueMissing: "A form must have a title." - tooShort: "Form title must have at least 2 characters." + valueMissing: "Un modulo deve avere un titolo." + tooShort: "Il titolo del modulo deve contenere almeno 2 caratteri." description: label: Descrizione placeholder: "Opzionale: aggiungere una descrizione del sondaggio." @@ -51,11 +51,11 @@ create: dates: label: Giorni error: - duplicatedOption: "An option with this label already exists." - invalidOption: "All options must be valid." + duplicatedOption: "Esiste già un'opzione con questa etichetta." + invalidOption: "Tutte le opzioni devono essere valide." notEnoughDates: "Devi selezionare almeno un giorno." - valueMissing: "Every option must have a label. Please delete it if the - option is not needed." + valueMissing: "Ogni opzione deve avere un'etichetta. Eliminalo se l'opzione + non è necessaria." defineTimes: label: "Specificare l'orario?" input: @@ -67,17 +67,15 @@ create: more-inputs: "Inserisci altri orari" copy-first-line: "Usa lo stesso orario per tutti i giorni" error: - correctTimeFormat: "Le date devono essere immesse come ora e minuto divise - da due punti (e.g. 13:00)." - duplicatedDate: "An option for the same time at the same day already exists." - invalidTime: "At least one time is invalid." - notEnoughTimes: "Devi indicare almeno un orario valido per ciascun giorno. - Se hai impostato un solo giorno, devi indicare un minimo di due orari - validi." - partiallyFilledTime: "Please enter a valid time with hours and minutes. - Partially filled inputs are not supported." - fix-validation-errors-first-day: - "Devi risolvere tutti gli errori di convalida + correctTimeFormat: "Le date devono essere immesse come ora e minuto divise da + due punti (e.g. 13:00)." + duplicatedDate: "Esiste già un'opzione per la stessa ora nello stesso giorno." + invalidTime: "Almeno una volta non è valida." + notEnoughTimes: "Devi indicare almeno un orario valido per ciascun giorno. Se + hai impostato un solo giorno, devi indicare un minimo di due orari validi." + partiallyFilledTime: "Inserisci un orario valido con ore e minuti. Gli input + parzialmente compilati non sono supportati." + fix-validation-errors-first-day: "Devi risolvere tutti gli errori di convalida nel primo giorno prima della copia." settings: answerType: @@ -100,64 +98,58 @@ error: poll: decryptionFailed: title: "Decifratura fallita" - description: "La decifratura è fallita. Questo errore è probabilmente - dovuto ad una chiave crittografica non corretta. Controlla la URL - che hai inserito, ed in particolare la parte che segue il punto interrogativo." + description: "La decifratura è fallita. Questo errore è probabilmente dovuto + ad una chiave crittografica non corretta. Controlla la URL che hai inserito, + ed in particolare la parte che segue il punto interrogativo." notFound: title: "Il sondaggio non è stato trovato" - description: "Il sondaggio che stai cercando non esiste. Questo potrebbe - essere accaduto per diversi motivi:" + description: "Il sondaggio che stai cercando non esiste. Questo potrebbe essere + accaduto per diversi motivi:" reasons: expired: "Il sondaggio è scaduto ed è stato rimosso." - typo: "L'URL è errato. Prova a ricontrollarlo, specialmente la parte - prima del punto interrogativo." + typo: "L'URL è errato. Prova a ricontrollarlo, specialmente la parte prima + del punto interrogativo." savingFailed: - title: "Saving failed" - description: - "Non è stato possible salvare il sondaggio. Riprova tra qualche + title: "Salvataggio non riuscito" + description: "Non è stato possible salvare il sondaggio. Riprova tra qualche secondo." generic: unexpected: title: "Si è verificato un errore inaspettato" - description: "Siamo spiacenti, ma si è verificato un errore inaspettato. - Per favore, riprova più tardi." + description: "Siamo spiacenti, ma si è verificato un errore inaspettato. Per + favore, riprova più tardi." index: - title: - "Croodle semplifica la scelta delle date e il processo decisionale …
… + title: "Croodle semplifica la scelta delle date e il processo decisionale …
… e protegge i tuoi dati" features: title: funzioni list: - overview: - "Stabilisci una data o fai un sondaggio + overview: "Stabilisci una data o fai un sondaggio con tanti partecipanti." - privacy: "I tuoi dati rimangono privati. Saranno cifrati - a partire dal browser. Solo le persone che ricevono il collegamento - del sondaggio potranno conoscerne i dettagli." - options: "Potrai determinare quante opzioni di ristposta - ne vuoi. Potrai scegliere la tua data preferita nel calendario + privacy: "I tuoi dati rimangono privati. Saranno cifrati a + partire dal browser. Solo le persone che ricevono il collegamento del sondaggio + potranno conoscerne i dettagli." + options: "Potrai determinare quante opzioni di ristposta ne + vuoi. Potrai scegliere la tua data preferita nel calendario o creare qualsiasi domanda." - answers: "Potrai utilizare delle risposte predefinite, - ad esempio si, no, può essere o creare le tue - proprie risposte." - evaluation: "Avrai una panoramica attualizzata delle risposte - preferite." + answers: "Potrai utilizare delle risposte predefinite, ad esempio + si, no, può essere o creare le tue proprie risposte." + evaluation: "Avrai una panoramica attualizzata delle risposte preferite." link: have-a-try: "Provalo subito" hoster: title: "Installa il tuo prorio Croodle:" - text: 'Non devi per forza fidarti di questo Croodle. Croodle è un software - libero che puoi installare in locale. Ti servono solamente pochi MB di - spazio su disco, PHP, e supporto per SSL. Codice sorgente e documentazione - sono disponibili qui: GitHub.' + text: 'Non devi per forza fidarti di questo Croodle. Croodle è un software libero + che puoi installare in locale. Ti servono solamente pochi MB di spazio su disco, + PHP, e supporto per SSL. Codice sorgente e documentazione sono disponibili qui: + GitHub.' modal: save-retry: title: "Salvataggio fallito." - text: "

Impossibile salvare le tue risposte. Per favore controlla la tua - connessione Internet e prova di nuovo.

Se questo non funziona, prova - a riavviare il server, e attendi un minuto prima di tentare di nuovo. - Puoi lasciare aperta la pagina.

Se i problemi persistono, contatta - l'amministratore di questo sito.

" + text: "

Impossibile salvare la tua presenza. Controlla la tua connessione Internet + e riprova.

Se non funziona, il motivo potrebbe essere un guasto a breve + termine del server. Attendi un paio di minuti prima di riprovare. Puoi lasciare + la pagina aperta.

Contatta l'amministratore del sito se il problema persiste.

" button-retry: Riprova options: Opzioni poll: @@ -171,40 +163,39 @@ poll: newUser: everyOptionIsAnswered: "Per favore, rispondi a tutte le opzioni." name: - duplicate: "Someone else already participated with this name. Please use - an unqiue name." + duplicate: "Qualcun'altro ha già partecipato con questo nome. Si prega di utilizzare + un nome univoco." valueMissing: "Devi inserire un nuovo nome utente." selection: - valueMissing: "Please provide an answer for this option." + valueMissing: "Si prega di fornire una risposta per questa opzione." evaluation: label: Risultati overview: Revisione participantTable: "Partecipanti e le loro risposte" bestOption: label: - findADate: "{count, plural, =1 {La data preferita è} other {Le date - preferite sono}}" - makeAPoll: "{count, plural, =1 {L'opzione preferita è} other {Le - opzioni preferite sono}}" + findADate: "{count, plural, =1 {La data preferita è} other {Le date preferite + sono}}" + makeAPoll: "{count, plural, =1 {L'opzione preferita è} other {Le opzioni preferite + sono}}" bestOptionParticipants: findADate: - yes: "{count, plural, =1 {Una persona è disponibile.} other {# persone - sono disponibili.}}" - maybe: "{count, plural, =1 {Una persona forse è disponibile.} other - {# persone forse sono disponibili.}}" - no: "{count, plural, =1 {Una persona non è disponibile.} other {# - persone non sono disponibili.}}" + yes: "{count, plural, =1 {Una persona è disponibile.} other {# persone sono + disponibili.}}" + maybe: "{count, plural, =1 {Una persona forse è disponibile.} other {# persone + forse sono disponibili.}}" + no: "{count, plural, =1 {Una persona non è disponibile.} other {# persone + non sono disponibili.}}" makeAPoll: - yes: "{count, plural, =1 {Una persona preferisce questa opzione.} - other {# persone preferiscono questa opzione.}}" - maybe: - "{count, plural, =1 {Una persona forse preferisce questa opzione.} + yes: "{count, plural, =1 {Una persona preferisce questa opzione.} other {# + persone preferiscono questa opzione.}}" + maybe: "{count, plural, =1 {Una persona forse preferisce questa opzione.} other {# persone forse preferiscono questa opzione.}}" - no: "{count, plural, =1 {Ad una persona non piace questa opzione.} - other {A # persone non piace questa opzione.}}" + no: "{count, plural, =1 {Ad una persona non piace questa opzione.} other {A + # persone non piace questa opzione.}}" lastParticipation: "L'ultima persona ha partecipato fa {ago}." - participants: "{count, plural, =1 {Una persona ha partecipato al sondaggio.} - other {# persone hanno partecipato al sondaggio.}}" + participants: "{count, plural, =1 {Una persona ha partecipato al sondaggio.} other + {# persone hanno partecipato al sondaggio.}}" input: newUserName: label: Nome @@ -218,21 +209,19 @@ poll: modal: timezoneDiffers: title: "In quale fuso orario devono essere presentate le date?" - body: "Il sondaggio è stato creato per un fuso orario diverso dal tuo. - In quali orari devono essere presentate le date?" + body: "Il sondaggio è stato creato per un fuso orario diverso dal tuo. In quali + orari devono essere presentate le date?" button: useLocalTimezone: "Il mio fuso orario" usePollTimezone: "Fuso orario originale" share: title: "Condividi il link e invita altre persone al sondaggio." - notice: - "Tutti quelli che hanno il collegamento possono accedere al tuo sondaggio. - Se il sondaggio contiene dati sensibili, inoltralo unicamente tramite - posta elettronica cifrata o chat cifrato dall'inizio alla fine." + notice: "Tutti quelli che hanno il collegamento possono accedere al tuo sondaggio. + Se il sondaggio contiene dati sensibili, inoltralo unicamente tramite posta + elettronica cifrata o chat cifrato dall'inizio alla fine." pollTypes: findADate: label: "Voglio trovare una data. (ad es. orario e data per un appuntamento)" makeAPoll: - label: "Voglio rispondere a una domanda. (ad es. Dove si prende meglio il - caffè?)" + label: "Voglio rispondere a una domanda. (ad es. Dove si prende meglio il caffè?)" times: Orari